2020年重庆省考公安专业行测备考:善于捕捉“引出作者观点的词”
- 发布时间:2020-03-04 16:07:04
- 河北公安招警考试
- https://he.huatu.com
- 文章来源:河北人事考试网
2020年新型冠状病毒打乱了我们的生活节奏,给我们带来了巨大的灾难以及巨大的挑战,2020省考在即,这对于足不出户的考生不知如何学习,别担心,河北河北华图教育为广大考生准备了备考资料如下:
2020年重庆省考行测备考: 善于捕捉“引出作者观点的词”
我们都知道参加2020年重庆省考的考生每一年都会超级多,因此出题人为了拉开分差,会经常性的在题干中“挖一些小坑”,就是有些关键词隐藏在大篇幅的文字当中。
日常考生们平时练习或者刷题的时候,就会多多少少发现,有些做错的题目,并不是因为不会或者是无从下手,而是因为自己做题时粗心,没有把握住关键词,导致题目做错,可能一个关键词就是考生们进不了面试的绊脚石。所以,接下来就给准备参加2020年重庆省考的考生做言语理解与表达题目时容易忽视的关键点。
善于捕捉“引出作者观点的词”关键点:主旨观点题题目中,引出作者观点的词。
在言语理解与表达的片段阅读部分,主旨观点题的题量要占大多数。那么在做主旨观点题目的时候,关键就是要善于把握作者的观点,除了我们要通篇阅读分析行文脉络这个方法,善于捕捉“引出作者观点的词”也能帮助我们快速把握出题人的观点和意图。比如:依我看、在我看来、值得注意的是、所以说、因此等等。
【例题】翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在。忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全不同。所以想尽量表述原文的意思,必须尽量保存原文的语句组织。因此,直译不能不是意译.而意译也不能不是直译。
这段文字中作者认为:
A.应随原文意思灵活选择翻译方法
B.忠实于原文思想是翻译的最高艺术
C.人为划分直译、意译本无必要
D.翻译时应尽量减少译者个人风格的影响
【答案】C。解析:通过提问方式,可知题型是主旨观点题,要着重把握作者的观点。在进行句意分析时,明显发现第三句出现了一个关键词“依我看”,这就要引起考生足够的重视,这个“依我看”可能就是“依出题人看”,那么第三句主要说的是“直译和意译的分别根本不应存在”,之后又进行了论述,最后一句又发现表总结的关键词“因此”,句意也是直译和意译其实没有分别。所以整个文段的行文脉络为“总分总”。通过关键词,我们知道作者的观点就是:直译和意译没有区别。结合选项,只有C符合文段主旨。故正确答案为C。
总之,在做2020年重庆省考行测片段阅读部分主旨观点题目时,要对文段中“引出作者观点的词”具有一定的敏感性,再结合句意分析,定能够帮助我们在短时间内,快、准、狠的把握出题人的意图,选对答案,在做这部分题目能不失分,成绩终会有质的飞跃!
以上是2020年重庆省考公安专业行测备考:善于捕捉“引出作者观点的词”的全部内容,更多关于2020省考行测备考,疫情期间备考,2020省考行测知识点,,河北公安招警考试备考技巧的信息敬请添加微信客服 ,及关注河北公安招警考试/河北人事考试。
本文标签:公安招警 公安招警备考(编辑:hemiaomiao)